《万万没想到低成本武侠篇》走的是日和向!
日和,其实就是恶搞的意思!
无厘头+想象力延展+调侃+各种文化背景…
rb原版,其实针对的是有一定知识储备量且知识覆盖面相对广的人群,挖掘其冷僻的笑点;“漫才”味的台词风格,也充满滑稽感。
汉语配音之后的版本,夸张的台词拟写风格是成功的关键;同时,也打造了新颖的汉语动画配音风格国内曾经的动画配音过于呆板和陈腐。
动画圈里已经将日和系独立出来叫一个名词,不同于恶搞,无厘头等词,最近国内学日和出的短片听多的,一般都会说:“这片挺日和的。”
日和之所以能在中国流行,原作、导演、汉化三个因素缺一不可!
日和原作和导演本身的功力就很强,汉化组也是天才!
有些人把配音想的太简单了,不是简单的翻译就叫配音!
叫兽那帮人能靠着《低成本武侠篇》打下万合天宜的天下,如果像一般网友说的那样:‘日和是rb动画,那个所谓的原班人马就是中文配音,充其量几个翻译而已…’…
那么请问,《爱情公寓》的一众主创被普通网友骂成了筛子,为什么叫兽没怎么被骂呢?
大家的眼睛不瞎好嘛!
……
既然已经打败了敌人,那我应该可以营救公主了吧?
王博从灌木丛跳了出来:“不,你还得击败我才行!”
“不是刚才已经击败你了吗?”
“你以为刚才那个人是我吗?”
“完全就是你啊,只不过换了一身衣服而已吧?”
王博仰天大笑:哈哈哈哈,瞬间脸色变得严肃:“对呀!”
周兴继续一张死鱼脸,内心os:“啊!居然不要脸的承认了,这个剧组也太穷了吧?换个演员会死吗?一个龙套才200块,200快都没吗?不是说导演很有钱吗?”
王博压根不管他,拔出塑料宝剑:“来吧!王大锤!让我们一决雌雄!”
周兴:我该怎么对付他才好呢?
字幕场景出现:王大锤使出独门绝技:九阳神拳
敌人以乾坤金刚掌接应,顿时火光四起!
两人飞檐走壁,大战数百回合,打斗场面精彩绝伦…
哈!
喝!
啊打!
画面恢复,周兴回过神来,王博再次被打倒在地…
“不愧是九阳神拳的传人…”